
8.41
26338
8.10
1788
Сериал Путешествия Чангэ /Princess Changge/ онлайн
Chang Ge Xing
Актеры:
Дильраба Дильмурат, Чжао Лу Сы, У Лэй, Лю Юй Нин
Режисер:
Грэмми Чу
Жанр:
драмы, исторические
Страна:
Китай
Вышел:
2021
Добавлено:
36-49 серия из 49
(19.08.2021)
О чем сериал «Путешествия Чангэ»
В древнем Китае, когда слава династии Тан еще не угасла, произошел переломный момент. На престол взошел Ли Шиминь, чья власть прочно утвердилась на протяжении долгих лет. Однако его путь к трону был омрачен жестокостью. У ворот Суаньу разыгрался кровавый интриган, во время которого Ли устранил своих соперников, отправив братьев в мир иной. Единственной выжившей оказалась младшая дочь наследного принца – несчастная Ли Чангэ.
Казалось, ее судьба была обречена на безысходность. Но девушка хранила в сердце искру надежды, а ее происхождение давало ей возможность влиять на ход истории. Переодевшись мужчиной, чтобы избежать подозрения, она начала плести свою собственную интригу – мстить Ли Шиминь за трагическое прошлое.
Ли Чангэ отправилась в провинцию Шо, где планировала совершить покушение на тирана. Но судьба распорядилась иначе. Город оказался под атакой врага, и героиня получила должность капитана армии Шо. В разгар боя она попала в плен к тюркскому предводителю – Ашине Соколу.
Сокол проницательно изучил девушку и назначил ее своим личным военным стратегом. Это открыло перед Ли Чангэ новые горизонты, не только в сфере военной карьеры, но и в личной жизни. Рекомендуем к просмотру
Рецензии
Новизна этой дорамы, совместно с стремительным переводом, подарили зрителям приятное визуальное наслаждение. Вторая причина, которая привлекла внимание, – возрастной ценз "18+". Он не связан с вульгарностью или непристойными сценами, а обусловлен тремя обнажёнными мужскими торсами на экране и несколько более реалистичными изображениями жестокости. Вместо кровожадных сцен насилия, зритель наблюдает перерезанные горла, что, возможно, и стало причиной возрастного ограничения. Ну а для поклонников талантливой актрисы Дильрабы эта дорама стала настоящим праздником. Моё собственное отношение к её творчеству не должно повлиять на восприятие данной работы в целом, как и наоборот.
Главная героиня, наделённая прирождённым чувством справедливости и уравновешенностью, предстаёт перед нами в образе гендерно-неопределенного персонажа. Она предпочитает мужскую одежду, рассуждает подобно опытному стратегу, борется с такой же ловкостью имперских солдат, и начинается её путь по сюжету как дочь наследного принца династии Тан. В один миг лишившись семьи в результате царской интриги, она бежит из страны с целью собрать армию и отомстить будущему императору за гибель своих родителей. По пути к мести зритель наслаждается переосмыслением и незабываемыми перемещениями: от равнин до пустынь, городов и степных поселений – каждый уголок дислокации хранит свою историю.
Сюжет полон событий, без размазывания фактов по тарелке. Центральная линия повествует о взаимоотношениях героини Дильрабы и героя Лео Ву - однозначных в романтике (поскольку оба определились с своим выбором изначально), но многослойных в повседневной жизни (за счет принадлежности к разным кланам, противоборствующим по сюжету). Наблюдая за их развитием, я задавалась вопросом: как же герой сможет победить своего оппонента и спасти девушку, которая сама является этим оппонентом?
Несколько второстепенных линий завлекли меня даже больше, чем отношения главных героев. Так, например, ещё одна принцесса Тан, которую скрывают от династического брака, попадает в плен к работорговцам. Успев сбежать, она проделывает путь от границ государства до города, где её могут узнать и вернуть во дворец. Именно в этой линии зритель видит качественные изменения в характере принцессы: помогая по пути несчастным беженцам, получая долю презрения и добра. На пути к ней движется стражник, который, по сути, потерял её. Холодный и расчетливый приемный сын одного из министров, он стремится найти девушку и вернуть в дворец.
Масштабные сцены заменены мультипликацией. Это, несомненно, сократило бюджет съемок, но, возможно, именно поэтому многие снижают оценку дораме. Я бы предпочла второе. Впрочем, "Длинная баллада" (так транслируется имя героини) остаётся весьма неплохой исторической драмой с интересными персонажами и захватывающим сюжетом.
**Немного предыстории.**
«Длинная баллада» адаптирована из произведений известного писателя Ся Да, получившего награду China Animation «Золотая обезьяна» и удостоенного награды «Золотой дракон» манхуа Чанг Кэ Син. Дораму поставил плодовитый режиссер из Гонконга Чу Юи Бун, который снял такие драмы, как «Singing All Along», «Благородные стремления I и II», «Пепел любви» и «Skate into Love». Из-за судебных разбирательств по вопросам интеллектуальной собственности между писателем и издательской компанией эта историческая фэнтези-манга остается незавершенной, тем самым открывая путь отмеченному наградами сценаристу Чан Цзяню для разработки сценария и, в частности, концовки рассказа. У неё внушительный портфель работ, в который входят «Альянс советников», «Рычащий тигр», «Скрытый дракон», «Тайна трёх королевств». В результате мы получаем очень хорошо поставленную и исполненную историческую (слегка недостоверную) драму.
В современном мире, где потоком льются развлекательные проекты, найти драгоценный камень, достойный внимания, оказывается нелегкой задачей. Как горняки добывают золото из грунта, я, перебирая сотни дорам перед этим шедевром, нашла именно то, что искала. С первой же серии меня окунул волной ощущений и перенес на сотни лет назад – я стала непосредственным свидетелем событий, разворачивающихся на экране. Дильраба не играла, она жила своей ролью, каждая сцена была пронизана органичностью ее существования, мой внутренний критик так и не смог найти к чему придраться.
Каждый персонаж был раскрыт с таким мастерством, что его судьба стала моей собственной заботой, а его превращения – предметом пристального наблюдения. Драматические моменты доводили меня до слез, настолько я прониклась любовью к героям и их переживаниям. Пересматривая эту дораму, я забывала о времени, сон казался неважным – одновременно стремилась узнать дальнейший ход событий, но и не хотела торопить наслаждение этим случайно найденным шедевром.
Динамика сюжета была размеренной, логичной, интриги были жизненными, а не выдуманными из воздуха (хотя я старательно искала такие). Интересен был личный рост героев: испытания закаляли их мужество и давали мудрость, ломали устоявшиеся принципы, заставляли взвешивать добро и зло в той пропорции, которая важна для принятия справедливых решений с точки зрения человечности.
В целом, я вижу в этой дораме послание всему человечеству: "Люди, давайте жить дружно, война – это зло для всех сторон, необходимо учиться находить компромиссы".
Теперь о том, что хотелось бы добавить или отнять. В любовном треугольнике главных героев мне не хватило чувств и огня от второго парня. В общем-то, второстепенная парочка так себе "химичила". А где же “горячая” тюркская кровь? :) Заключительный десяток серий, в принципе, был не обязателен. Могли бы финальные аккорды вместить в пару серий. И, на мой взгляд, концовка получилась уж слишком открытой. Хотя, может быть, планируется второй сезон?
Ли Чанге, юная принцесса, росла под опекой своего дяди – второго принца. Он, подобно искусному ремесленнику, выковал из нее не только блестящую воительницу, но и проницательную стратегистку. Дневные тренировки по военным приемам и упорные занятия стратегией, проводившиеся под его строгим руководством, сделали ее независимой душой, способной мыслить трезво и здраво.
Но судьба, словно злая шутка, перевернула мир принцессы в один миг. Ее родная семья была жестоко уничтожена собственным дядей, жадным до власти тираном. Он присвоил себе наследство престола, погрузив страну в хаос и страх. Охваченная горечью и желанием мести, Ли Чанге приняла решение свершить возмездие.
Однако её предательство ждало из самых неожиданных мест: верный друг детства, омытый кровью семьи, предал её ради собственной выгоды. Подавляющие обстоятельства подтолкнули принцессу к бегству – единственному пути избежать неминуемой смерти. На ее пути предстал Ашиле Сун, человек с благородным сердцем, протянув руку помощи и оказав ей щит защиты в этом безжалостном мире.
Между ними зародилась симпатия, словно цветок, пробивающийся сквозь трещины разрушенного мира. Но судьба вновь вмешалась – их народы были врагами, разделяемыми вековым противостоянием. Ли Чанге и Ашиле Сун оказались на перекрестке дорог, вынужденные выбирать между любовью и долгом, местью и прощением.
В глубине своей души Ли Чанге осознала, что мирное существование ее народа стоит выше жажды мести. Она начала постигать мотивы поступков своего дяди, видя в них не только жестокость, но и ту боль, которая исказила его разум.
Ли Чанге и Ашиле Сун смогли примирить династию Тан и народы Тюркского каганата, положить конец давней вражде и наладить мирное сосуществование. Они справились с внутренними демонами, обрели гармонию в своих душах и стали символом нового времени – эпохи мира и согласия.