
6.90
25
Сериал Мой пузырьковый чай /My Bubble Tea/ онлайн
Актеры:
Никхун, Прой Манасапон Чанчалем, Мин Пхиравит Аттачитсатапон
Жанр:
комедия, мелодрамы, фантастические
Страна:
Таиланд
Вышел:
2020
Добавлено:
11-12 серия из 13
(12.02.2022)
О чем сериал «Мой пузырьковый чай»
Действие романа разворачивается вокруг очаровательной девушки, которая одержима своим руководителем. Она считает его воплощением привлекательности, идеалом мужественности и совершенства, и безумно желает завоевать его сердце. Ради достижения этой цели она готова применить все возможные средства, не брезгуя даже магическими ритуалами.
В ее арсенале – волшебный пузырьковый чай, приготовленный по тайному рецепту, способный заставить объект своего воздействия влюбиться в того, кто его подслатил. Замысел девушки прост: чай должен попасть к боссу естественным путем и произвести неизгладимое впечатление. Но судьба готовит ей сюрприз – чай случайно выпивает парень, который является объектом ее отвращения, яростного неприятия. Теперь героиня обречена на постоянное присутствие этого человека в своей жизни, вынуждена мириться с его неуместным вниманием и ухаживаниями.
Эта ситуация ставит ее в крайне затруднительное положение: она не может избавиться от него, а одновременно ему совершенно не интересна. Рекомендуем к просмотру
Рецензии
Тайландское кино – загадка, кропотливая мозаика, которая складывается не так просто. Я уже ознакомился с работами, которым за два тысячелетия, но искренне сказать, что это впечатлило меня, я не могу.
Тайландские сериалы построены на фундаменте фальшивой дружелюбности, ненастоящей идиллии, которая мне кажется откровенно наигранной по сравнению с корейскими аналогами. Их юмор - особый род искусства, требующий повышенной стойкости духа и, возможно, дополнительного подкрепления во время просмотра.
Сюжетные линии в тайландских сериалах часто лишены классической структуры: либо мы погружаемся в действие сразу же, без завязки, либо получаем стремительный пролет по началу, где побочная история высвечивается как главное таинство, а основная линия теряется.
Это не Китай, не Корея, здесь все иначе. Чаще всего фильмы сняты без озвучки – японские, тайландские, пакистанские и вьетнамские. Но если актерская игра достойна восхищения, то даже небольших реплик в начале достаточно, чтобы понять общую сюжетную арку. Возможно, через пару десятков просмотров можно даже заучить некоторые выражения.
Что касается тайландского кино, то можно сказать, что его снимают "с коленок" и на добровольной основе. Перевод – это еще более редкий дар. Мало кто возьмется перевести малоизвестное произведение. А если Звукарь и команда фанаты Тайланда – это еще одна преграда для широкого зрителя.
Если бы другие страны снимали подобные добрые сказки, не думаю, что получилось бы лучше турецкого "Волка". Фэнтези и фэнтезийное кино – это разные понятия. В фэнтези возможен абсурд, в сериалах часто появляются вымышленные расы, но почему-то их характеры становятся почти человечными. Почему же Тайланд не может быть Тайландом? Их фильмы - зеркало их менталитета, а не мирового кино. Сколько раз я пытался смотреть тайские творения – это очень тяжело. Не дело в наивности и мимике актеров, а скорее в ощущении того, что они снимались отдельно друг от друга, а потом склеены вместе с помощью "зеленого экрана", как будто смотрят в пустоту, словно читая реплики диктора. Может это называется импровизацией?
А давайте снимем сериал, а текст диалогов – не главное! Сама идея – корень всего. Это как с сериалами про вампира-детектива и обычного детектива: если убрать арку вампира… то иногда теряется суть сериала после обрезки.
С "обычным" сериалом тоже так – добавь, что получится, где-то все очень тупо притянуто за уши.
Посмотрим начало... ахах... Модем пропала... я обескуражен, тут же… детская мечта доброй сказки, смотрится довольно легко. Снято очень прилично, но видимо не отходят от молодежных канонов и Интро сериала довольно типичное для них, но в духе корейцев. Перевод от ГринТи – очень удачен, для сравнения послушал бы в СофтБокс, качество ГринТи довольно хорошее, такое киношное в высоком качестве.
Зрителя пугает их говор и нетипичный юмор и драки. Прикольно что уже 2 раза выдавили из меня чувства, с Мечтой и Чашкой кофе. Данное произведение определенно смотреть, у кого нет Модема... теперь он у вас есть!
Представьте себе культурный лабиринт: индийская сценарийная игра, вдохновленная бразильской драмой, реализованная американскими режиссерами в японском стиле. Сложно представить такую картину?
Неудивительно, ведь это не просто сериал, а целая метафора мирового кинематографа, где границы стираются, а традиции переплетаются.
На первый взгляд, он кажется легкой и воздушной комедийной оперетой, полною абсурдных моментов. Но, как тонко намекает игра культурных контрастов, глубина сюжета оказывается не просто поверхностной иллюзией.
В центре повествования – девочка, обладающая чутью магии, которая пережила трагический падение и предательство. Она жаждет признания в этом мире, ее путь лежит к славе в социальных сетях. Первоначальное впечатление от ее стремления может показаться наивным и даже смешным. Но уже через несколько минут зритель, даже самый отъявленный скептик, начинает сопереживать ее мукам и тревогам.
Потрясающее актерское исполнение – как у взрослых, так и у детей – дает сериалу глубину и убедительность. Красивая работа оператора с мастерски поставленными кадрами, точными проходами камеры и насыщенным символическим значением создает неповторимый визуальный мир.
И конечно же, нельзя не отметить сильную музыкальную составляющую – хоть и не являющуюся оригинальной, она подчеркивает настроение каждой сцены с особой чувственностью.
Несмотря на то что сериал сложно назвать шедевром, он определенно заслуживает внимания. Это свежий глоток воздуха для любителей драмы, которые устали от однообразия.